
6 утра, подножка тук-тука, мотоцикл, пара часов в автобусе, Северный Автовокзал – это то, что вы хотели? Запутанный жаркий лабиринт. Я чувствовала себя так…как это должно, должно мне. Я была одна. Я была в Бангкоке.
До центра я ехала на тихом дорогом пустынном метро, листая тайский журнал. И была рада, что у меня прикрыты колени и плечи. Тайланд куда более патриархален, чем кажется всем, кто гостевал в Паттайе. Они купаются в футболках, и я была рада урокам скромности моей жизни в Турции.
На вязком перекрестке самого центра я почувствовала прикосновение. Длинноволосый китаец, классический в своем роде, в желтой футболке Короля, вложил мне в руку веер. С сомнением посмотрел на меня, и аккуратно спросил – куда я иду? Это было единственное, что он сказал мне.
Куда я шла? Конечно, китайский квартал.
Молча, иногда рукой уточняя путь, он довел меня до храма. Бирюзовая крыша слепила глаза, и я замерла на коленях рядом с ним, на коврике, перед цветами и свечами. он вложил мне в руки дымящиеся палочки, он научил меня, что и как делать с ними. Он ничего не объяснял – я все должна была понимать и чувствовать сама.
Это самая живая религия, какую я знаю.
Китайский квартал был совершенным переполненным ярко-красным лабиринтом. Я не испускала ненужных ни мне ни китайцу звуков и вопросов восторга. Я шла и у меня кружилась голова. На прощание он поклонился мне. В благодарном жесте я поднесла сложенные руки к лицу.
Мне захотелось раствориться в этой красной толпе. Вместе с сотнями людей одновременно вокруг меня я гладила рукой неведомые статуи, зажигала свечи, роняла монеты. Меня бесконечно толкали в плечи и я бесконечно кружилась. Китаец научил меня молчанию. Я ощущала жар мостовой и дыхание людей. Я ощущала вселенную.
С двумя немцами и мороженным мы выбежали из пылающего праздника. Самая знаменитая улица Азии – Khozan-road – прибежищу бэкпекеров и путешественников, бессмысленное скопление разномастных зданий для туристов, отправное, пересадочный и встречный путь для дорог всех соседних государств. Здесь все были как ты. Здесь все были бродяжки.
Я вписалась к немцам в уютный хостел в переулках. Долго и проникновенно рассказывала историю о своем женихе. Купила сок вместо вина, и мы бродили по фортам и набережным.
- Би?! – неожиданно удивленно вскричал один из мужчин.
- Ганс?! Как ты здесь?
Я подозрительно уставилась на обоих.
- Мы жили в одном хостеле в Лаосе – смеялся Ганс. Бангкок.
Следующий встречный – швед Стефан долго был их попутчиком по Вьетнаму, они жили в деревеньке у милой пары. Мы пили коктель из киви, я слушала немецкую речь и удивлялась, что я не удивляюсь этим встречам.
- Я не верю. Ты старше. Никто не ожидает увидеть 19 летнюю девчонку, одну, в Бангкоке.
Я уступила место монаху и повисла на поручне, не отводя взгляда от проносящейся мимо деревни на воде. В голове мелькала краткая биография журналиста из одного тайско-английского изхдания:
“British Born, Steven stopped over in Thailand 13 years ago on his way to Japan, but never left”